zenscribe

À propos de zenscribe

Enseignante Zen et poète, Sensei Amy “Tu es cela” Hollowell est née et a grandi à Minneapolis, aux Etats-Unis. Arrivée en France en 1981 pour étudier la littérature et l’histoire, elle y est restée, s’installant à Paris, où elle élève ses deux enfants et gagne sa vie en tant que journaliste. The Zen teacher and poet Amy “Tu es cela” Hollowell Sensei was born and raised in Minneapolis, but came to France in 1981 to study literature and history and has lived in Paris ever since, raising her two children and making a living as a journalist.

juin 2008

The project is no-project

Par |2015-10-02T20:06:24+01:00juin 7th, 2008|Textes|

It's late afternoon by the time I get to my cushion at the window. At first I sit and look. I notice light rain on the brick path, the spiked holly leaves, puddles on the roof. Before I know it, the project has caught me: I am occupied by preoccupation. I am in the snares [...]

Yours is the best seat in the house

Par |2015-10-02T20:06:45+01:00juin 6th, 2008|Textes|

A poet wrote, "life on the doorstep of the Absolute..." But... What if there is no doorstep. What if everything is street-level. You don't need a special pass or a ticket to enter. No reservations necessary. It's your life, and you have the best seat in the house today.

mai 2008

Unscrew the locks from the doors!

Par |2015-10-02T20:07:07+01:00mai 27th, 2008|Textes|

Waiting for a visitor in the wet, gray morning, I ask again: What is it? There is no answer apart from the question, which strips away the illusions that I take up in vain attempts to stay dry and warm. Walt Whitman famously urged: "Unscrew the locks from the doors! Unscrew the doors themselves from [...]

The music of no one

Par |2015-10-02T20:07:44+01:00mai 19th, 2008|Textes|

A story I heard today: After a ceremony in a Zen monastery in Japan, a Western visitor asked a monk, "I don't really understand: to whom are you singing?" The monk replied, "That's difficult to answer because there is really no one singing."

Cartwheels on the path

Par |2015-10-02T20:08:05+01:00mai 16th, 2008|Textes|

Do I really want to say nothing or do I not? Remember the man who woke up. He came down or out, from the mountain or forest, and returned to old camrades, fellow seekers still at it. They asked where he had been. He told them: "Over there. Sat for awhile. Looked up. Saw the [...]

Only now

Par |2015-10-02T20:08:26+01:00mai 13th, 2008|Textes|

"...il est clair que le besoin de la durée nous dérobe la vie, et que seule en principe, l'impossibilté de la durée nous libère." Georges Bataille, Théorie de la religion (Gallimard, 1973) ("...it is clear that a need for duration robs us of life, and that in principle only the impossibility of duration frees us.") [...]

The sound of within

Par |2015-10-02T20:08:50+01:00mai 11th, 2008|Textes|

What is the shape of afternoon, in the garden, in spring? Birdsong is the constant outline, coming from nowhere and everywhere, the sound of within. The swallow's rhythmic coo is the call of the inside of the world -- the inside that has no outside. Mind is shapely. The master asks, "How do you stop [...]

Zen in Paris

Par |2015-10-12T16:21:06+01:00mai 8th, 2008|Textes|

A day of Zen practice in Paris with the Wild Flower Zen Sangha and Amy (Tu es cela) Hollowell Sensei May 18 (Sunday) 9h30-17h30 Come one, come all. Beginners and experienced practitioners welcome. Registration (required) and information: zenscribe@free.fr

Beauty lurks

Par |2015-10-02T20:09:12+01:00mai 6th, 2008|Textes|

Behind words, within, beauty lurks. To open the space around words, to free them, I try other tongues. One language limits more than two or three or more. Tree is arbre is baum. Willow is saule is weide. Elm is orme is ulme. Birch is bouleau is birke. And yet the mot word wort is [...]

Totem

Par |2015-10-08T17:15:34+01:00mai 5th, 2008|Poésie|

On the corner the building is gone with a figure I can’t remember brushed on its gray shutter an unavoidable curve an unrecognizable spiral I didn’t know every- time was a climax looping out of reach toward destruction.

Aller en haut