Cease to strive/Cesse de lutter

//Cease to strive/Cesse de lutter

Cease to strive/Cesse de lutter

« Kind air defined the coigns of houses in Kildare street. No birds. Frail from the housetops two plumes of smoke ascended, pluming, and in a flaw of softness softly were blown.
Cease to strive. Peace of the druid priests of Cymbeline, hierophantic: from wide earth an altar. »

— James Joyce, « Ulysses »

« Un air suave cernait les coins des maisons de Kildare street. Pas d’oiseaux. Fragiles, du sommet des toits s’élevaient deux volutes de fumée, voletant, et dans une rafale de douceur doucement furent balayées.
Cesse de lutter. La paix des prêtres druides de Cymbeline, hiérophantique: de la vaste terre un autel. »

— James Joyce, « Ulysse »

By | 2015-10-08T07:49:57+01:00 novembre 21st, 2006|Art et Zen|0 Comments

About the Author:

mm
Enseignante Zen et poète, Sensei Amy “Tu es cela” Hollowell est née et a grandi à Minneapolis, aux Etats-Unis. Arrivée en France en 1981 pour étudier la littérature et l’histoire, elle y est restée, s’installant à Paris, où elle élève ses deux enfants et gagne sa vie en tant que journaliste. The Zen teacher and poet Amy “Tu es cela” Hollowell Sensei was born and raised in Minneapolis, but came to France in 1981 to study literature and history and has lived in Paris ever since, raising her two children and making a living as a journalist.

Leave A Comment